Skip to main content

[老母] 午覺睡不睡


2016 7 10 宜蘭童玩節  5y2m+3y8m

記得前一陣子有個新聞標題是北歐某國覺得台灣人有午睡習慣很好。
那他們大概就沒有午睡吧,為什麼台灣人要午睡。
因為熱。
太熱了。
熱得讓人卷,熱的讓人累,熱得讓人惱,熱得讓人頭腦不清楚。
所以台灣人愛午睡,不管是幼稚園的學生到上班族,每天中午可以的話都會小咪一會兒。
這種執念之強,看常常在工地隨處小歇的工人們就知道。 (喔!現在要說技師?)
日照這麼強,天氣這麼熱,小睡一下真的很舒服。
但隨著屁孩長大,這件事情似乎只存在媽媽我身上。
雖然熱=睡午覺,但外面的熱真的不是開玩笑的,
動不動就38度,要走出門很需要勇氣。不走出門咧,屁孩又操不累。
要睡午覺當然就難。

老母我的要求也越來越微小,從兩小時到一小時半,再縮減到至少也要一小時。
從兩個都一起睡到,那一個起來別吵醒另一個也可以。
原因無他,老母我需要放肆一下啊!!!
放空也好,放風也好,上網也好,睡覺也好,
就是好想要屁孩消失一點時間喔。
當這個微小的要求,已經建立於老母不顧曬黑,硬把他們拖出去公園出操。
流得滿身大漢,再回來吃完午餐之下,屁孩還。不。睡。
我就毫無理智跟耐心可言。
不睡!不睡!不睡!不睡!你不睡!!!!!!!! (自燃模式啟動)

再說!!!!
去了幼稚園也要睡呀! 
別跟我來幼稚園這樣是違反人性這一套,事實就是要睡。
那就睡吧。現在讓他覺得可以不睡,到時候在那裡不是更麻煩嗎。

拜託你!
睡吧!

Comments

Popular posts from this blog

[老母碎碎念] 男人與賤骨頭

喜不自勝的畫畫女孩
       男人與賤骨頭,這標題是狠了一點我也知道。賤人是不分男女老少的,而且隨處皆有。 就好比一堆蠢男人由A片發想出了「口嫌體正直」這個詞來用在女人身上一樣,男人也有一樣的症頭。嘴巴上說得很給力,骨子裏明明就很需要人家呵護。說穿了就是一把賤骨頭藏在肥肉裡。這篇文章起因是朋友夫妻間的爭執,過程相當火爆。但應該就是因為太太生了一場惱人的病,而需要常常回娘家休養。於是乎,先生就和南部上來支援的啊嘛一同奮鬥了好一段時間。太太是病人,身體虛。先生照顧人,心裏累。太太邊休養,心裡又過意不去。先生邊操勞,心裡又覺得委屈。大家都看到太太生病了,覺得太太平常太辛苦。可是我也很辛苦啊!所以因為一件芝麻蒜皮的小事就(針對太太)爆炸了,其實就是想(跟太太)討拍。       討拍沒有錯,反正台灣最流行小確幸跟不合時宜的,總是偶然爆發性出現的「同理心」。看到小孩子被家暴了,就同理心爆發的走上街頭。實際上平常遇到帶孩子的媽媽,根本完全沒有同理心。但!拍拍不難啊!拍拍又不用錢。問題是夫妻之間什麼時候拍拍,就跟政治人物什麼時候摸頭,就跟妓女何時可以假裝高潮然後結束這一場交易ㄧ樣是門「藝術」。        我比較在意的是,夫妻之間與其在那裡諜對諜,是不是直接說出來快一點?!與其在那裡裝堅強,卻搞到自爆,是不是找對時間抒發一下好一點?與其想要博得「好先生」的虛名,是不是承認自己不擅長但很努力可愛一點?對著自己最親密的人,想要的(特別是不花錢的那一種)不如直接說出口吧!說不出口那就靠現在最流行的LINE不也一樣好用嗎? 最後,要抒發心情,其實不一定要「找對人」。給自己一個獎勵,給自己一個禮物,給自己一場電影,給自己發懶一天,也是自己拍拍自己的好方法啊?!       結論是我要繼續喝珍奶!





the sign

This is the talisman that I bought last year in Japan. It came from a famous temple which is shown in Geisha. the exact temple in which the heroine runs across numerous red gateway.
the talisman is meant to protect the one who wears it and to reconcile the possible danger before hand.
Usually, I am not a very superstitious person. however this kind of trivial signs always bother me a lot.
Every time something close to me is broken or lost, I could not help but wonder if there was something happened and I did not know for the moment and forever.
The sense of insecurity would annoy me for a while until the busy life schedule pushs me further.

On the other hand, I am kind of released at this moment, for I tend to assume this talisman had
solved some possible problem or danger for me.

This evening on my way to the MRT station, this Fox-shaped talisman dropped on the elevator.
Immediately I pick it up and keep it in my bag.
Then once again, I wonder what could happen and what would happen~

My Thesis--Final draft

Chapter One—
Introduction: Amy Tan’s Transition from an Ethnic Writer
to a Global Writer

Why does Amy Tan want to replace her original interest with new subjects? What are the vital factors leading to her drastic exchange? How does her new work reflect the transition? These questions might puzzle a reader as s/he reads Amy Tan’s latest novel—Saving Fish from Drowning (2005). Needless to say, Amy Tan, the author of The Joy Luck Club (1989), is popular among many literature lovers all over the world. Right after the publication of her first novel, it became the bestseller of the year, lingering more than 40 weeks on the New York Times best-seller list. The Joy Luck Club was not only the candidate for National Book Award and the National Book but also received the Commonwealth Gold Award and the Bay Area Book Reviewers Award at the end of that year. Compliments and praises surged one another and the literature community has esteemed Tan as one of the most important Chinese American writers …