Skip to main content

[201911] 寶瓶星號出航去--眉眉角角篇

1. 所有官網發出來的通知都要滾瓜爛熟的背起來之護照影本
   一本護照印在一張A4紙上,尺寸不能改變。原寸大小,一本一張,一人一張。就是這個影本整的爸爸慘兮兮,下島日好不容易排到我們驗影本了,結果爸爸把兩個人的護照印在同一張,拍謝!請到隔壁去排隊開帳單,再到隔壁去排隊影印,再回來排隊貼登船證。而且要影印,他還得先幫你找出你的正本 來喔....一張影印費22元台幣,一家四口88元。問題不在錢,在時間。
2. 所有官網沒有發出來的通知,也得要自己搞清楚之下船結帳
  下船前一晚就開始廣播「現在開始發還護照」,於是爸爸拿著房卡去領了。接著順著下船隊伍通關,然後要再刷最後一次房卡下船去海關時,被擋住了。因為還有帳款沒結清,就是上題的88元影印費和女兒活動的費用...。於是,爸爸一個人返回船上,到服務中心,遇到大排長龍後,再次結帳,再出來找我們。為什麼沒有先結帳再領護照?老實說,我們根據廣播內容真的不知道要先結帳。因為領護照也要看房卡,以為要結帳就是一起處理。根本不知道要先去隔壁結帳,再過來拿護照
3. 只要是郵輪,沒有自由行這件事:
    雖然號稱有五六間餐廳,隨時供餐。但用餐時間就是大家都在用餐。吃飯,大家一起吃飯。下島,大家一起排隊。上船,大家一起排隊。下船,大家還是一起排隊。坐計程車,大家一起排隊。在唐吉軻德結帳,大家一起排隊。排隊中途還要一起對抗插隊的豬頭......所有的事情,都是大家一起........雖然一家四口可以分頭排隊,省點時間,但團體行動總是讓人覺得特別累。
4. 原來郵輪沒有禁煙區可言:
 對!到處都是煙味。房間裡,走廊裡,甲板上,隨時都會遇到濃濃的煙味。(煙)
5. 插隊,喔!你還真的插隊:
   要下島的那一天,有兩組很經典的插隊在我眼前發生。下島時所有自由行旅客(也就是最慢下船的那一批),都被引導到甲板上的一條路線。從甲板外,再排進來船內。所以從艙內有很多出口可以出來碰到隊伍,但不管你從哪個位置出來,看到隊伍,就知道要往後走到尾端開始排。但有一家五口,三代同堂。爸爸大概也就40歲人,而且不是流裡流氣的那一種,真要說也有點科技宅男FU,嚼著口香糖裝氣勢的自然的插隊....。一開通道門出來就默默的在原隊伍旁邊站著,太太在後面一直小聲的跟他說要往後排吧,他直接回「對啊!這就是自由行的隊伍啊!跟著走啊!」中間甚至作勢走到前面一點去查看,再回來站著。過程中比較有羞恥心的太太,不停地趨前在他耳邊勸告,但他秉持著無路用的男人尊嚴應是不肯聽。最後,我們後方家庭的太太按耐不住(跟我一樣的!)趨前問了我「他們是不是插隊!」是啊!終於,我家的爸爸男人味爆炸的請那位先生滾,一家人都給我滾!
      才鬆了一口氣,沒想到在排到船艙內時又遇到一個臭阿喪帶兩個年輕人的插隊小組。這次用的方法也很巧妙,明明看他是從艙房走廊走出來,一轉眼他就塞進了隊伍內側。就想要這樣繼續前進,臭阿喪先進去了,兩個年輕的動作比較慢,卡在我們後面。第二輪經驗讓後面的太太更有勇氣,直接請他們滾。於是乎,雖然阿喪成功插隊,但為了等同伴,還是只能耗在出口處。後面的太太!你太棒了!!!!!!!!!
6. 除了插隊的人外,想搶點錢的人也是到處都有:
   我這樣憑我看到的說可能不是很公平,但從島上要回船上時,因為時間有點晚了(事實證明我們這種沒經驗的才會覺得晚了),計程車遲遲不來,讓等回船上的人們越來越焦急。這時有台灣口音的包車司機出現,除了自己本來要送的人,一直在招攬人上他的車。「進去出來要40分鐘,這樣來不及啦!計程車來不及啦!來來來我送你們進去!一個人2000日幣」喲!一個人2000日幣,結果我們坐計程車進去總共1070日幣,15分鐘內就到了。而且宣布七點上船,八點離港。七點到港,還看到長長的登船人龍,做什麼包車啊!!

Comments

Popular posts from this blog

[老母碎碎念] 男人與賤骨頭

喜不自勝的畫畫女孩
       男人與賤骨頭,這標題是狠了一點我也知道。賤人是不分男女老少的,而且隨處皆有。 就好比一堆蠢男人由A片發想出了「口嫌體正直」這個詞來用在女人身上一樣,男人也有一樣的症頭。嘴巴上說得很給力,骨子裏明明就很需要人家呵護。說穿了就是一把賤骨頭藏在肥肉裡。這篇文章起因是朋友夫妻間的爭執,過程相當火爆。但應該就是因為太太生了一場惱人的病,而需要常常回娘家休養。於是乎,先生就和南部上來支援的啊嘛一同奮鬥了好一段時間。太太是病人,身體虛。先生照顧人,心裏累。太太邊休養,心裡又過意不去。先生邊操勞,心裡又覺得委屈。大家都看到太太生病了,覺得太太平常太辛苦。可是我也很辛苦啊!所以因為一件芝麻蒜皮的小事就(針對太太)爆炸了,其實就是想(跟太太)討拍。       討拍沒有錯,反正台灣最流行小確幸跟不合時宜的,總是偶然爆發性出現的「同理心」。看到小孩子被家暴了,就同理心爆發的走上街頭。實際上平常遇到帶孩子的媽媽,根本完全沒有同理心。但!拍拍不難啊!拍拍又不用錢。問題是夫妻之間什麼時候拍拍,就跟政治人物什麼時候摸頭,就跟妓女何時可以假裝高潮然後結束這一場交易ㄧ樣是門「藝術」。        我比較在意的是,夫妻之間與其在那裡諜對諜,是不是直接說出來快一點?!與其在那裡裝堅強,卻搞到自爆,是不是找對時間抒發一下好一點?與其想要博得「好先生」的虛名,是不是承認自己不擅長但很努力可愛一點?對著自己最親密的人,想要的(特別是不花錢的那一種)不如直接說出口吧!說不出口那就靠現在最流行的LINE不也一樣好用嗎? 最後,要抒發心情,其實不一定要「找對人」。給自己一個獎勵,給自己一個禮物,給自己一場電影,給自己發懶一天,也是自己拍拍自己的好方法啊?!       結論是我要繼續喝珍奶!





the sign

This is the talisman that I bought last year in Japan. It came from a famous temple which is shown in Geisha. the exact temple in which the heroine runs across numerous red gateway.
the talisman is meant to protect the one who wears it and to reconcile the possible danger before hand.
Usually, I am not a very superstitious person. however this kind of trivial signs always bother me a lot.
Every time something close to me is broken or lost, I could not help but wonder if there was something happened and I did not know for the moment and forever.
The sense of insecurity would annoy me for a while until the busy life schedule pushs me further.

On the other hand, I am kind of released at this moment, for I tend to assume this talisman had
solved some possible problem or danger for me.

This evening on my way to the MRT station, this Fox-shaped talisman dropped on the elevator.
Immediately I pick it up and keep it in my bag.
Then once again, I wonder what could happen and what would happen~

My Thesis--Final draft

Chapter One—
Introduction: Amy Tan’s Transition from an Ethnic Writer
to a Global Writer

Why does Amy Tan want to replace her original interest with new subjects? What are the vital factors leading to her drastic exchange? How does her new work reflect the transition? These questions might puzzle a reader as s/he reads Amy Tan’s latest novel—Saving Fish from Drowning (2005). Needless to say, Amy Tan, the author of The Joy Luck Club (1989), is popular among many literature lovers all over the world. Right after the publication of her first novel, it became the bestseller of the year, lingering more than 40 weeks on the New York Times best-seller list. The Joy Luck Club was not only the candidate for National Book Award and the National Book but also received the Commonwealth Gold Award and the Bay Area Book Reviewers Award at the end of that year. Compliments and praises surged one another and the literature community has esteemed Tan as one of the most important Chinese American writers …