Finally、after a period of time、I am able to see this movie without
at least not that biased viewpoint. In other words,
I eventually forget the aura of the original novel and enjoy
the atmospher of the movie.
With such an interesting and poetic title、"Sweet Rain"、the
director deliberately shaped the main character、the GOd of death
into an "sweet" figure.
Indeed、the choice of the actor、金城武,definitely shows his ambition
and the actor is also very suitable for that character.
Beside Sweet、the other important component of the novel
as well as the adpoted movie、is "rain." According to the
author、everytime the hero appears、the weather can by no means be
sunny. Rain has been related tightly with "death," still、the movie
does not have that kind of melancholic feeling.
On the other hand、the director stresses on how and what the hero
learn from hunam beings. Especially those who are dying.
Also、in the movie、金城武 changes lots of different styles of cloth
and he fits each one perfectly. (No wonder!)
Regardless of the stereotyped dress code of the God of death
(black suit plus white shirt)、the variety of his dressing helps
to make the movie playful and fun to the audience.
Moreover、the idea of the GOd of death to be the big fan of MUSIC is
also an very interesting and pleasing design of the author.
How amazing! The God of death loves nothing but music!
This does kind of soften the awful feeling of the coming of the death as well
as its spokeman、the God of the death.
Nevertheless、I still want to address to the difference of the novel and
the movie. For instance、in the very last story、the original design of the age
of the grandchild is not a child but more like a teenager. THus、金城武 is forced
to find customers in the dowotown. However、the change made by the movie director surpries me for its awesome effect.
The teenager is changed into elementary school student、which
gives the audience the change to see how the God of death deal with children.
Child is always the best component of a touching movie and the director
by all means tells as this with his new adaptation of the original novel.
All in all、I appreciate the change and also approve for his wit to do so.
It is kind of precious、for most changes made by the director are poorly done.