Skip to main content

[老母] 玩具啊玩具



2015 10月 IKEA  照片超模糊,但我好喜歡妹妹這天的打扮。

總是很容易滿足於孩子自己發掘的樂趣的母親:大鳥哥自己找了樹枝跟應該是垃圾的圓圈圈,就這麼反覆這個動作好久好久。


玩具啊玩具。我我我我很多時候都非常耳根子軟,牆頭草,外加毫無自制力。
前幾天才看到某篇翻譯外電寫說不看FB上的那些按讚的分享文,尤其是部落客的,就會讓自己的玻璃心少很多。只看標題我實在不理解玻璃心是哪門子翻譯,但簡單來說,就是不看就不會「癢」吧!人不能受誘惑的啊!女人們婚前一走到百貨公司,鞋子,衣服樣樣心癢。婚後一走進婦嬰用品店,包屁衣,學習餐具,也是樣樣看了就想買。更不用說就算沒出門,上個網看到別人光鮮亮麗的生活,就還熊熊以為普羅大眾都一定用thinkbaby的餐具,combi的用品,貝親的玻璃奶瓶。當然還有上一篇文章說過的熱門媽媽包,ergo baby背巾。我也逃不開。更不用說就算自己不去追這些BLOGGER,也會有其他人臉友按讚,然後自己就跟著不得不看到。對我這種自制力很差的人來說這是很危險的事情啊!
這時候就需要身邊的人來煞車。金拍謝!老公u一定是最糟的煞車!
我再重申一次喔!老公們! 你們是最糟的煞車喔喔喔喔喔喔喔喔喔

可以不要再自以為理性分析商品了啊啊啊啊啊啊啊啊ㄚ
可以不要再自以為省小錢花大錢了啊啊啊啊啊啊啊啊啊
可以不要再自以為需要替太太冷靜一下了啊啊啊啊啊啊啊啊

原因很簡單:常常就是因為被老公惹毛了,才想要買東西的!
你們不懂吧!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
你們根本就不懂,要是太太不趕快打開電腦看螢幕,不趕快走進一間商店拿出皮夾來刷你的卡,他們就會尻你的頭!!!!!!!!!!

是的! 購物是一種紓壓,尤其是在媽媽身上。

說回玩具,我好喜歡買東西,我媽媽曾經說帶我出門一定就是要買東西給我,或大或小,或便宜或貴,只要有買我就會哼著歌回家。家裡只要有人出遊,一進門我一定伸長脖子等著紀念品。這種浪費的個性要不得啊。尤其是當他跟教養會扯上邊時。
大體上來說買東西很爽啊!但哪能讓小孩發現只要他想要的東西就可以買! 所以常常都是在那個「當下」就是不能買。價錢高的不能買。重複的不能買。容易弄壞的不能買。容易受傷的玩具不能買。買回家會一直吵架的玩具也不能買。喔!好煩喔!
到底「購物」這件事,是有多少「秘密」不能讓孩子發覺?
不能被他們發覺媽媽自己也很想買?!不能讓他們發覺媽媽常常拒絕他之後,轉身就買了自己的東西結帳!?不能讓他們發覺媽媽自己是對某些圖像有偏見,而不是真的因為家裡已經有了就不買?!

拉哩拉扎的說了一大堆,是因為妹妹生日就快到了。最近這幾次孩子生日,我都在要買禮物或不買禮物中間擺盪。不想要孩子們覺得生日就一定可以有個新玩具,又想要他們可以開心一下也無仿。更重要的是,媽媽我自己常常都有該年度自己超喜歡但價錢太高的玩具,也很想趁著機會購入。所以就很蠢的總是在生日前,擺盪不已的這個時候,非常疼愛孩子們的阿姨居然在昨天就這麼輕鬆幾近無感的給孩子們個買了一個高單價的玩具。
很玩具的玩具。我指的是哥哥得到了變形金剛的變形車,妹妹得到了冰雪奇緣的安娜娃娃。
什麼叫做很玩具的玩具呢。?這不也是教養書不停的威嚇父母們的一點嗎?
玩具還得要被分類,有教育性的,可以開發腦力的。開發左腦跟右腦的還不一樣喔。
像洋娃娃這種物化女性的玩具,不只不可以買,還要抵制。阿嚕扎嚕轳啊書。好拉好啦我知道啦。阿買了就買了啊!買了就買了咩。

偶爾開心一下會死喔!

這就是我昨天回家後,用來安慰自己微微升起的「太輕易讓孩子得到聲光玩具的」反省心的一句話。

偶爾開心一下會死喔! 

Comments

Popular posts from this blog

[老母碎碎念] 男人與賤骨頭

喜不自勝的畫畫女孩
       男人與賤骨頭,這標題是狠了一點我也知道。賤人是不分男女老少的,而且隨處皆有。 就好比一堆蠢男人由A片發想出了「口嫌體正直」這個詞來用在女人身上一樣,男人也有一樣的症頭。嘴巴上說得很給力,骨子裏明明就很需要人家呵護。說穿了就是一把賤骨頭藏在肥肉裡。這篇文章起因是朋友夫妻間的爭執,過程相當火爆。但應該就是因為太太生了一場惱人的病,而需要常常回娘家休養。於是乎,先生就和南部上來支援的啊嘛一同奮鬥了好一段時間。太太是病人,身體虛。先生照顧人,心裏累。太太邊休養,心裡又過意不去。先生邊操勞,心裡又覺得委屈。大家都看到太太生病了,覺得太太平常太辛苦。可是我也很辛苦啊!所以因為一件芝麻蒜皮的小事就(針對太太)爆炸了,其實就是想(跟太太)討拍。       討拍沒有錯,反正台灣最流行小確幸跟不合時宜的,總是偶然爆發性出現的「同理心」。看到小孩子被家暴了,就同理心爆發的走上街頭。實際上平常遇到帶孩子的媽媽,根本完全沒有同理心。但!拍拍不難啊!拍拍又不用錢。問題是夫妻之間什麼時候拍拍,就跟政治人物什麼時候摸頭,就跟妓女何時可以假裝高潮然後結束這一場交易ㄧ樣是門「藝術」。        我比較在意的是,夫妻之間與其在那裡諜對諜,是不是直接說出來快一點?!與其在那裡裝堅強,卻搞到自爆,是不是找對時間抒發一下好一點?與其想要博得「好先生」的虛名,是不是承認自己不擅長但很努力可愛一點?對著自己最親密的人,想要的(特別是不花錢的那一種)不如直接說出口吧!說不出口那就靠現在最流行的LINE不也一樣好用嗎? 最後,要抒發心情,其實不一定要「找對人」。給自己一個獎勵,給自己一個禮物,給自己一場電影,給自己發懶一天,也是自己拍拍自己的好方法啊?!       結論是我要繼續喝珍奶!





the sign

This is the talisman that I bought last year in Japan. It came from a famous temple which is shown in Geisha. the exact temple in which the heroine runs across numerous red gateway.
the talisman is meant to protect the one who wears it and to reconcile the possible danger before hand.
Usually, I am not a very superstitious person. however this kind of trivial signs always bother me a lot.
Every time something close to me is broken or lost, I could not help but wonder if there was something happened and I did not know for the moment and forever.
The sense of insecurity would annoy me for a while until the busy life schedule pushs me further.

On the other hand, I am kind of released at this moment, for I tend to assume this talisman had
solved some possible problem or danger for me.

This evening on my way to the MRT station, this Fox-shaped talisman dropped on the elevator.
Immediately I pick it up and keep it in my bag.
Then once again, I wonder what could happen and what would happen~

My Thesis--Final draft

Chapter One—
Introduction: Amy Tan’s Transition from an Ethnic Writer
to a Global Writer

Why does Amy Tan want to replace her original interest with new subjects? What are the vital factors leading to her drastic exchange? How does her new work reflect the transition? These questions might puzzle a reader as s/he reads Amy Tan’s latest novel—Saving Fish from Drowning (2005). Needless to say, Amy Tan, the author of The Joy Luck Club (1989), is popular among many literature lovers all over the world. Right after the publication of her first novel, it became the bestseller of the year, lingering more than 40 weeks on the New York Times best-seller list. The Joy Luck Club was not only the candidate for National Book Award and the National Book but also received the Commonwealth Gold Award and the Bay Area Book Reviewers Award at the end of that year. Compliments and praises surged one another and the literature community has esteemed Tan as one of the most important Chinese American writers …